| I just got off with garcia. | ตอนที่อดัมถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพราะผลการเรียนแย่ มียาเสพติดในครอบครอง และลักเล็กขโมยน้อย |
| Bad guys got off with bags of gold coins. | คนเลวพวกนั้นออกไป พร้อมกับถุงใส่เหรียญทอง |
| I just got off with the hospital. | ฉันเพิ่งจะออกมาจากโรงพยาบาล |
| Yeah, I know. I just got off with State Police. | ค่ะ ฉันรู้แล้วฉันเพิ่งคุยกับสายตำรวจรัฐ |
| I just got off with the "Ledger." | เพิ่งวางโทรศัพท์จาก เล็ดเจอร์ |
| Hey. Just got off with the insurance company. | ผมเพิ่งคุยกับบริษัทประกันภัยนะ |
| Just got off with our employers. | แค่ได้ข่าวจากคนของเรา |
| I just got off with the cab company. | ผมพึ่งวางสายจากบริษัทรถแท๊กซี่ |
| He got off with time served and probation. | เขาต้องไปบำเพ็ญประโยชน์และโดนทัณฑ์บน |
| I got busted in 2009 and got off with probation. | ผมถูกจับปี2009 และขอทัณฑ์บนออกมา |
| We just got off with Riley and heard what happened. | เราเพิ่งคุยกับไรลีย์ และรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น |